Revista Anestesia

𝙴𝚕 𝚍𝚘𝚕𝚘𝚛 𝚜𝚎 𝚚𝚞𝚒𝚝𝚊 𝚌𝚘𝚗 𝚕𝚎𝚝𝚛𝚊𝚜

José Luis Bernal/ Reseña: El mal cómo lo afronta un héroe

jose luis

José Luis Bernal , Catedrático de la UNAM durante 30 años. Doctor en Letras clásicas por la UNAM, crítico literario, traductor, poeta. Sus traducciones literarias más famosas son las de los Cantos de Giacomo Leopardi (Granada, La Veleta, 1992), Olga Sáenz, (coordinadora), Giorgio de Chirico y la pintura metafísica, trad. José Luis Bernal, México,UNAM- Instituto de Investigaciones Estéticas, 1990; Maurizio Ferraris, La hermenéutica, Taurus, 2002, entre muchas otras. Es autor de 5 poemarios (y el más reciente Ansia de epifanía está en prensa). Los títulos son: Lo humano inútil, México, La Máquina Eléctrica Editorial, 1980; Expurgatorio, México, Oasis, (Los libros del Faquir, 57) 1982; El cordero y el lobo, México, UNAM, 1992; Los Imperios del Tiempo, México, Ediciones papel de estraza, 1998 y Hada de marino azul, México, UAM-Azcapotzalco, 2004. Muchos de sus artículos especializados en literatura italiana han aparecido en los Libros de Actas de los Congresos de la Cátedra Itlo Calvino, de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM.