
DIECISIETE HAIKUS
Enero 2025
Autor: Jorge Valdés Díaz-Vélez
*
Tú. Yo. El vacío
semejante a su imagen.
Teatro de sombras
*
Enamorada
de ti, la flor: tu otra
conjugación.
*
Con flamas negras
ha encendido tu pubis
la oscuridad.
*
Núbil estrella
en la estación del canto.
Mudo lenguaje.
*
Una palabra
para nombrarte, un verbo
que te merezca.
*
El mar, tan lejos
de su cadencia: erguido
rubor de aureolas.
*
Desnuda al alba,
te define la rosa
de Coleridge.
*
Busca mi lengua
la sílaba escondida
bajo tu sexo.
*
Punto de fuga,
en el centro de ti,
la flor, no el día.
*
¿Cuál transparencia
duele tanto en la luz
de tu belleza?
*
Negro es el beso,
hermético el temblor
blanco del día.
*
La luna eréctil
se abrió paso en el surco.
Trae tu alegría.
*
En la almohada
tu cabello revuelve
la primavera.
*
Entre dos aguas,
la rosa; entre dos lunas,
tu simetría.
*
La sombra sólida
baja por tus talones.
Va a amanecer.
*
La geometría
de la luz, el espacio
de la mirada.
*
Vuelves el rostro
al sur, envuelves toda
la flor carnal.
Los 17 haikus proceden del libro Cámara Negra.
Ediciones el Ermitaño, Colección Minimalia Erótica (México, 2005)

JORGE VALDÉS DIAZ-VÉLEZ (Torreón, Coahuila, septiembre de 1955). Poeta, escritor y diplomático mexicano, es autor de diecinueve libros de poesía publicados en México, España e Italia. Le han sido otorgados el Premio Latinoamericano Plural (1985), el Premio Nacional de Poesía Aguascalientes-Instituto Nacional de Bellas Artes (1998), el Premio Internacional de Poesía Miguel Hernández-Comunidad Valenciana (2007) y el Premio Iberoamericano de Poesía Hermanos Machado (2011).
Entre otros títulos ha publicado: Jardines sumergidos (México, Colibrí, 2003); Cámara Negra (México, Ediciones el Ermitaño, Col. Minimalia Erótica, 2005); Tiempo fuera (1988-2005) (México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2007); Los Alebrijes (Madrid, Hiperión, 2007); Qualcuno va (—edición bilingüe español-italiano en versiones de Emilio Coco—, Bari, Sentieri Meridiani Edizioni, 2010); Otras horas (Santander, Quálea editorial, 2010); Mapa mudo (Sevilla, Fundación José Manuel Lara, 2011); Herida sombra (Monterrey, Posdata Editores, 2012); Parque México (Sevilla, Renacimiento, 2018); Soledad en llamas (Instituto de Cultura de Torreón, 2022), y Los ojos del caballo (Valencia, Pre-Textos, 2024).
Está incluido en numerosas antologías de poesía mexicana e iberoamericana publicadas en México y en otros países de América Latina, Europa y el norte de África. Su obra ha sido traducida al árabe, francés, griego, italiano, portugués, neerlandés, rumano e inglés.
Como diplomático de carrera fue jefe de misión adjunto en las embajadas en Marruecos y en Trinidad y Tobago, cónsul alterno en Miami, Florida, director del Centro Cultural de México en Costa Rica y director del Instituto de México en España, países en los que además se desempeñó como consejero de cooperación. También fue consejero cultural en Argentina, Cuba y Marruecos, director de Convenios y Programas, y director de Difusión Cultural en la Secretaría de Relaciones Exteriores.
Es miembro honorario del Sistema Nacional de Creadores de Arte y miembro distinguido del Seminario de Cultura Mexicana.