DIECISIETE HAIKUS

Enero 2025

Autor: Jorge Valdés Díaz-Vélez

 

*

 

Tú. Yo. El vacío

semejante a su imagen.

Teatro de sombras

 

*

 

Enamorada

de ti, la flor: tu otra

conjugación.

 

*

 

Con flamas negras

ha encendido tu pubis

la oscuridad.

 

*

 

Núbil estrella

en la estación del canto.

Mudo lenguaje.

 

*

 

Una palabra

para nombrarte, un verbo

que te merezca.

 

*

 

El mar, tan lejos

de su cadencia: erguido

rubor de aureolas.

 

*

 

Desnuda al alba,

te define la rosa

de Coleridge.

 

*

 

Busca mi lengua

la sílaba escondida

bajo tu sexo.

 

*

 

Punto de fuga,

en el centro de ti,

la flor, no el día.

 

*

 

¿Cuál transparencia

duele tanto en la luz

de tu belleza?

 

*

 

Negro es el beso,

hermético el temblor

blanco del día.

 

*

 

La luna eréctil

se abrió paso en el surco.

Trae tu alegría.

 

*

En la almohada

tu cabello revuelve

la primavera.

 

*

 

Entre dos aguas,

la rosa; entre dos lunas,

tu simetría.

 

*

 

La sombra sólida

baja por tus talones.

Va a amanecer.

 

*

 

La geometría

de la luz, el espacio

de la mirada.

 

*

 

Vuelves el rostro

al sur, envuelves toda

la flor carnal.

 

Los 17 haikus proceden del libro Cámara Negra.

Ediciones el Ermitaño, Colección Minimalia Erótica (México, 2005)

JORGE VALDÉS DIAZ-VÉLEZ (Torreón, Coahuila, septiembre de 1955). Poeta, escritor y diplomático mexicano, es autor de diecinueve libros de poesía publicados en México, España e Italia. Le han sido otorgados el Premio Latinoamericano Plural (1985), el Premio Nacional de Poesía Aguascalientes-Instituto Nacional de Bellas Artes (1998), el Premio Internacional de Poesía Miguel Hernández-Comunidad Valenciana (2007) y el Premio Iberoamericano de Poesía Hermanos Machado (2011).

Entre otros títulos ha publicado: Jardines sumergidos (México, Colibrí, 2003); Cámara Negra (México, Ediciones el Ermitaño, Col. Minimalia Erótica, 2005); Tiempo fuera (1988-2005) (México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2007); Los Alebrijes (Madrid, Hiperión, 2007); Qualcuno va (—edición bilingüe español-italiano en versiones de Emilio Coco—, Bari, Sentieri Meridiani Edizioni, 2010); Otras horas (Santander, Quálea editorial, 2010); Mapa mudo (Sevilla, Fundación José Manuel Lara, 2011); Herida sombra (Monterrey, Posdata Editores, 2012); Parque México (Sevilla, Renacimiento, 2018);  Soledad en llamas (Instituto de Cultura de Torreón, 2022), y Los ojos del caballo (Valencia, Pre-Textos, 2024).

Está incluido en numerosas antologías de poesía mexicana e iberoamericana publicadas en México y en otros países de América Latina, Europa y el norte de África. Su obra ha sido traducida al árabe, francés, griego, italiano, portugués, neerlandés, rumano e inglés.

Como diplomático de carrera fue jefe de misión adjunto en las embajadas en Marruecos y en Trinidad y Tobago, cónsul alterno en Miami, Florida, director del Centro Cultural de México en Costa Rica y director del Instituto de México en España, países en los que además se desempeñó como consejero de cooperación. También fue consejero cultural en Argentina, Cuba y Marruecos, director de Convenios y Programas, y director de Difusión Cultural en la Secretaría de Relaciones Exteriores.

Es miembro honorario del Sistema Nacional de Creadores de Arte y miembro distinguido del Seminario de Cultura Mexicana.